Vali parim 200 euro väärtuses kiirlaen 2 aastaks

Autokiirpant. – Κύριε Πρόεδρε, η Ευρωπαϊκή Ένωση συγκροτεί με τις ευλογίες του Ευρωκοινοβουλίου τον ευρωπαϊκό μηχανισμό για την ειρήνη. There is only one issue, and it is more jobs for political groups. J’ai dû intervenir des dizaines de fois déjà en commission, en groupe, en plénière, en audition. Oceňuji zvýšení bezpečnostních norem hnojivých výrobků a snížení limitů pro těžké kovy, zejména pro kadmium. In particolare, l'introduzione molto anticipata del tachigrafo intelligente permetterà di fare dei controlli efficaci e di garantire il rispetto delle norme. Actualmente tenemos avances técnicos, mejora en los controles de laboratorio, en nuevas tecnologías; se han amortizado instalaciones y hay un mayor conocimiento de las variables ambientales.    – Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les rapporteurs fictifs, Mesdames et Messieurs les députés, voilà près de quarante ans que l’Union européenne s’est dotée d’une législation sur l’eau potable. Kansainväliset kuljetukset ovat tässä keskeisessä roolissa. Det här är ett exempel på det onda. Vi måste se till att få ordning och reda i branschen. Além disso, outra coisa importante é atualizar o acesso dos cidadãos aos dados sobre a qualidade da água potável, que nem sempre é garantido. Να κρίνουν και να αποφασίσουν ξανά για το δικό τους μέλλον. Este dosier es especialmente importante. Das halte ich auch für den richtigen Ansatz. I may be old-fashioned but I still think that human rights are at least as important as trade.    im Namen der ENF-Fraktion – Frau Präsidentin! Seien Sie doch bitte mal ehrlich zu den Menschen da draußen.    Rapporteur voor advies van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling – Voorzitter, beste commissaris, als medeonderhandelaar heb ik hard gewerkt aan deze vernieuwde wetgeving. Brexit has been described as a never-ending series of question marks, yet one question provides us with a very simple answer, for Ireland and possibly for the EU, from this utter mess and total shambles. Je remercie une nouvelle fois l’ensemble de l’équipe des rapporteurs fictifs qui m’a accompagné dans cette démarche et je veux aussi saluer nos collaborateurs et les services du Parlement. Und viertens: Sie wünschen sich unbürokratische und kontrollierbare europäische Regelungen. Les bénéficiaires, nous venons encore de le constater, sont prêts à tout pour que ce système perdure.    – Madam President, having been involved in discussions on this topic for the Fisheries Committee for some time, I’m very pleased that we have this debate with a resolution here this afternoon. There is a lot of life beyond this deathly path of Brexit. Far from mocking Haig, as a Belgian, he should be a great hero to you. Then we come to Brexit, and this report contemplates various options. Maňka, en ce qui concerne la multiplication des centres d’expérience européens, des espèces de mini-Parlamentariums qu’on veut installer dans tous les pays de l’Union européenne. – Madam President, at the weekend the Prime Minister again attempted to stitch up a vote for her Brexit deal. Aħna wkoll diġà l-aħħar ġenerazzjoni li nistgħu nagħmlu xi ħaġa dwar dan.    im Namen der S&D-Fraktion – Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Wir haben ja noch zwei Tage – immerhin noch zwei Tage bis zu dem ursprünglich vorgesehenen Brexittermin. È fondamentale, inoltre, la scelta, che sosteniamo, di una maggiore trasparenza e di un più facile accesso dei consumatori a informazioni precise e chiare sull'acqua che esce dal loro rubinetto. Vali parim 200 euro väärtuses kiirlaen 2 aastaks. Despite differences, it is clear how urgent the matter is, and the leaders will come back to this in June. Kao zastupnica koja dolazi iz države iznimno bogate vodnim resursima pohvaljujem izvjestitelja zbog poštivanja duha načela supsidijarnosti, ostavljanjem odgovornosti za primjenu minimalnih zahtjeva kvalitete državama članicama. Det rör sig bland annat om den så kallade common identity repository som Romero talade om tidigare, med biometriska och biografisk information – att den ska vara huvuddatabas för alla andra databaser. We have to, as a Parliament, have priorities and I believe that one thing is absolutely key and that is that a multilingual Parliament continues. Vali parim 200 euro väärtuses kiirlaen 2 aastaks. Ho ascoltato in queste ore, in questi giorni, cose sbagliate: la nostra non è una battaglia contro l'industria chimica, che è un settore strategico della nostra industria. There is the humiliation of the British people, sitting in your group. If it is indeed the last piece of legislation I’m able to work on in this place, I’m pleased that it is this legislation – a directive which will affect every citizen in the European Union every single day. I think most of us support this, most of us have also spoken about the balance between security and fundamental rights. So, thank you again for all those who’ve engaged on this subject. Yes, we have a large number of amendments, but those are intentional. Wij kijken hier recht in het lek van Europa". As far as we’re concerned, we will work to ensure that, once the Council completes the procedural steps, the Directive will be swiftly and effectively implemented by Member States. I denne forbindelse er visa et ganske godt instrument til at filtrere de folk, der får adgang til Den Europæiske Union. Before the European Council, I said that we should be open to a long extension if the UK wishes to rethink its Brexit strategy, which would of course mean the UK’s participation in the European Parliament elections. The cost of EU military operations fall too much on the countries which are contributing troops, and that acts as a deterrent to others when it comes to participation and deployments. Vtedy nedostatok plánovania, nedostatočná komunikácia o dostupných prekladateľských kapacitách bránili ich efektívnemu využívaniu. Hiertoe worden diverse "Europa Experience"-centra en mobiele installaties in de lidstaten opgezet: dure kantoren van waaruit de hersenspoelers van de EU hun twijfelachtige propaganda kunnen verspreiden. La réglementation de l’eau relève de la compétence des États et non de l’Union. – Voorzitter, gisteren hier in Straatsburg en vandaag in Brussel vragen werknemers uit de transportsector om een eerlijke toekomst. If the government is not able to deliver, if the situation remains blocked, then there is only one chance: ask the people. Wir haben deshalb mit dem Präsidium des Europäischen Parlaments verhandelt. Farage, n’a été capable de me démontrer la valeur ajoutée du Brexit. Cabotage, the cooling-off period and the regular return of the truck to the Member State of establishment have been the subject of intense debates. It will provide a level playing field for companies by having uniform rules, improved working conditions for drivers and enhanced control possibilities. I am co-chairing it together with Commissioner Bieńkowska and we will come out with concrete proposals by the summer. It was a bad proposal to start with. Droższe nawozy i koncentracja rynku nawozów to destabilizacja nie tylko przemysłu chemicznego, ale także rolnictwa w wielu państwach Unii. – Senhora Presidente, queria saudá-los, queria também dar os parabéns ao relator pelo trabalho que tem desenvolvido neste Parlamento. Das ist für uns auch eine Verpflichtung, immer wieder dem neuesten wissenschaftlichen Stand zu folgen, und der Vorschlag der Europäischen Kommission macht das Trinkwasser noch sicherer. Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous êtes les deux seuls dans cette assemblée à avoir un verre d’eau devant vous. – Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la pollution des océans par le plastique est un enjeu majeur, il est donc de notre devoir d’être ambitieux et je pense que l’accord trouvé entre les institutions est un bon accord. Je ne reviendrai pas sur le Conseil européen de la semaine dernière dont le président vient de présenter élégamment toutes les conclusions. Dat heeft bepaald dat de reguliere weekendrust niet meer in de cabine mag worden doorgebracht. C’est le seul État des Balkans à ne pas avoir bénéficié d’une libéralisation des visas de court séjour, bien évidemment, puisque ce sont les seuls visas qui sont de la compétence de l’Union. This is a clear dismissal of socio-economic rights. Ich glaube, die Richtlinie ist auch ein Beitrag zu einem besseren Bewusstsein, dass das schnelle Wegwerfen einfach abgestellt werden muss. This support is important in view of the future discussions between the two co-legislators. Hoje nacionais de países terceiros, amanhã cidadãos de Estados-Membros. Duże ich zasoby znajdują się na terenie Rosji.    im Namen der PPE-Fraktion – Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Verschmutzung der Weltmeere durch Plastik ist ein riesiges Problem. I think all the work that we’ve put into this has led to a very good result. De grens ligt vol met smokkelroutes waar dagelijks heroïne en wapens en prostituees vervoerd worden, met als eindbestemming West-Europa. Und genau das ist Sinn und Zweck dieser Richtlinie.

And then I also want to tell it to Mr Ashworth: I think you gave the right message. So we’re moving in the right direction. Aby uratować miejsce pracy w jednym mniej efektywnym przedsiębiorstwie, trzeba stracić dwa miejsca pracy w innych dobrze funkcjonujących, bo jeszcze musimy utrzymać urzędników, którzy będą tę operację nadzorować. Ik wil ook heel graag al mijn collega-schaduwrapporteurs bedanken voor het harde werk. Les industries ont trop longtemps considéré notre terre comme leur décharge.    Collega, la ringrazio dell'osservazione. – Voorzitter, collega's, eerst en vooral wil ik mevrouw Ries bedanken voor het prachtige resultaat. Colleagues, this might well be the final piece of legislation that I work on in this Parliament. Na to zgodziliśmy się – czyli taka sama płaca za godzinę bez względu na to, z jakiego kraju jest kierowca. We have only compromises on the cabotage, the file of Ismail Ertug. London muss mit London reden, Sie müssen unter sich eine Einigung erzielen. Hoe de Britten de Unie ook willen verlaten, de rechten die mensen nu hebben, moeten in die situatie gewaarborgd worden. Voorzitter, een belangrijk onderdeel in dit dossier en de andere twee is de handhaving. Und ich hoffe, dass wir dafür auch noch eine Lösung finden. Door het verbieden en beperken van de tien plastic wegwerpproducten die bijdragen aan de plastic soep zetten we vandaag een eerste stap om onze zeeën en stranden schoner te maken. Mais le Conseil, lui, n’a toujours pas adopté de mandat de négociation. Astăzi, Uniunea Europeană importă peste șase milioane de tone de fosfat pe an, dar ar putea recupera până la două milioane de tone de fosfor din nămolul de epurare, deșeurile biodegradabile și din cenușa rezultată din neutralizarea deșeurilor animaliere. That’s why the Council’s decision to ask for clarity and for no prolongation without clarification was a good step, and we wish now to all our friends in the House of Commons good luck. Deshalb sind wir froh, dass die Kommission das in ein paar Jahren überprüfen muss und wir dann hoffentlich zu ambitionierteren Zielen kommen. We don’t know what’s in the UK’s future, but I do know that Scotland is a European nation. Ik hoop daarom dat dit Parlement dit wetgevingspakket met een grote meerderheid aanneemt en dat de lidstaten dit pakket vervolgens snel in praktijk brengen. At the same time, we split Europe into two. Malheureusement, ces progrès ont beaucoup souffert de la folle productivité imposée par la mondialisation. Natürlich sind Kompromisse Entscheidungen, die nicht alle zufriedenstellen.    on behalf of the ALDE Group – Mr President, first of all, I want to say to Mr Legutko that he is absolutely wrong when he says that there is a sense of humiliation or punishment from the side of the European Union towards Britain. Onze stranden, zeeën, vissen en zeedieren hebben geen baat bij al dit afval. Most of all, if we speak about European sovereignty, we Europeans need to master the current digital revolution. Ik heb hier heel veel argumenten gehoord die eigenlijk niet ter zake deden. Y yo, después de quince años en el ámbito del transporte, lo voy a lamentar. Jako by to nebyli Britové, kteří se rozhodují o sobě. I can’t support even more money being spent refurbishing MEP’s offices, which, last time I checked, were perfectly serviceable. Wir haben in allen Mitgliedstaaten so viele talentierte Menschen, so viele talentierte Köpfe, und ich denke, man muss die jungen Leute motivieren, auch mal ein Risiko einzugehen, mal ein Unternehmen zu gründen. All actors across the plastic value chain will have to work together.

Vali parim 100 euro väärtuses kiirlaen 6 kuuks – Laenud Eestis

.

. – Arvoisa puhemies, ihan tekninen työjärjestyskysymys. Accolgo con favore l'eliminazione dell'uso dei prodotti composti in plastica oxodegradabile e dei contenitori per cibi e bevande realizzati in polistirolo espanso, così come i piatti e le posate in plastica, i bastoncini cotonati, le cannucce. Wir haben Unternehmen, die letztendlich ordentlich mit ihren Leuten umgehen, die seriöse Unternehmer sind, auch die warten auf diese Gesetzgebung. Keer op keer blijkt dat wij door samenwerking stappen verder komen.

Soodne kiirlaen 200 eurot kodust lahkumata -

. – Doamnă președintă, dragi colegi, dragi raportori din umbră și raportori pentru aviz, am făcut o treabă extraordinară. Nos dicen los conservadores: «Si queréis que los conductores pasen su descanso semanal fuera de su vehículo, en condiciones decentes, entonces permitid que se pague menos a un conductor español cuando conduzca fuera de España». Ändå har fem av våra medlemsländer valt att inte erkänna landet: Spanien, Grekland, Cypern, Rumänien och Slovakien. Die Zeit ist zu kurz, dass wir uns jetzt hier in Lippenbekenntnissen verlieren. Det var dejligt, at vi fik forbudt oxo-plast, som jo er virkelig slemt: det fake nedbrydeligt plast, der bare falder fra hinanden og bliver til mikroplast. Vi informo della decisione presa, come previsto da regolamento, dopo aver ascoltato ed essermi consultato con la presidente della commissione TRAN. So we need to invent this new phase of the future. We must facilitate a healthy broadcasting sector that can reach out to citizens everywhere. Mikäli rahaa halutaan rakennuksiin, se pitää mielestäni tehdä avoimesti normaalin budjettiprosessin puitteissa. – Voorzitter, ik denk dat het cruciaal is in dit debat dat we ervoor gaan dat onze chauffeurs onder de best mogelijke omstandigheden kunnen werken. The time has come again to define a grand plan for Europe and the world. Chauffeurs moeten hetzelfde loon voor hetzelfde werk krijgen, ongeacht hun nationaliteit. Certains pays bénéficiaires des fonds, dits de préadhésion, ne sont même pas des pays candidats. Another very important topic is the EU-China relationship. Douze heures trente de négociations marathon avec le Conseil pour donner jour à la législation la plus ambitieuse. May I say that it was not a level playing field with Ukrainians gaining liberalisation quickly because it suited us for political purposes. Die servers staan daar in die bunker op slechts een aantal centimeter van elkaar af en toch kunnen en mogen ze tot de dag van vandaag niet met elkaar communiceren. Ono što pozdravljam, to je da je ostalo načelo supsidijarnosti i, u tom smislu, nadam se da će se u drugom mandatu ovo razriješiti. Visa liberalisation would be a fair and natural next step for this country. Und wir tun es in vollem Respekt vor den Menschen, die in Großbritannien, in Irland, in der EU von den Folgen des Brexits massiv betroffen sein werden. I think that’s the lesson we all have to take here in the European Parliament, and that’s what I really want – that all of us do campaigning for elections in May. Enfin, je salue la création du service partagé de mise en correspondance des données biométriques. Deshalb werde ich wieder gegen diesen Bericht stimmen. Le texte soumis au vote demain permettra un meilleur accès aux programmes de télévision et de radio à travers l’Europe, au profit de nos citoyens, et facilitera l’acquisition des droits d’auteur par les opérateurs concernés. Nem tudom, hogy a jövő hétig sikerül-e csodát csinálni, s kompromisszumot találni, ezerkétszáz módosítóból.

Parim DAC 200 euro eest -

. Maybe that sums up your anti-Britishness. Wir sehen, dass hier sehr viel Personal gebunden ist, und Pauschalen haben den Zweck, uns von den Problemen der Bürokratie zu entlasten. This is our problem too, whatever the outcome, and we should be friendly to the decision of the British people – whichever way they go. Via het Europese zoekportaal kunnen politieagenten, grenswachten en douanebeambten met één druk op de knop meteen uit alle informatiesystemen de juiste informatie opvragen die ze nodig hebben om hun werk te doen. En de huidige rij- en rusttijden moeten behouden blijven. You have the wide-ranging media, who have taken up responsibility to create public awareness. Kosovo has been isolated on the Balkans visa liberalisation map for far too long. It is supported by the rapporteur and contained in the general approach adopted by Council.   Marie-Christine Boutonnet, au nom du groupe ENF – Monsieur le Président, en premier lieu, je tiens à remercier mes collègues, et particulièrement Mme Niebler, pour l’excellent travail réalisé en commission et en négociations interinstitutionnelles

Märkused